時事 · 나의 時論

President Trump and Chairman Kim Jong Un state the following:

hanngill 2018. 6. 15. 01:47

President Trump and Chairman Kim Jong Un state the following:


1. The United States and the DPRK commit to establish new U.S.–DPRK relations in accordance with the desire of the peoples of the two countries for peace and prosperity.

미국과 북한이 세로운 관계를 맺자.

경제적 협조를 의미하는 것인가?


2. The United States and the DPRK will join their efforts to build a lasting and stable peace regime on the Korean Peninsula.

한반도에 하나의 영구적 안정적 평화적 정치제제를 새우는데 공동 노력한다.

북한 체제을 인정하자는 것인가? 한반도에 하나의 국가를 인정하자는 건가?


3. Reaffirming the April 27, 2018, Panmunjom Declaration, the DPRK commits to work toward complete denuclearization of the Korean Peninsula.

한반도에서 완전한 핵폐기를 위해 작업하기로 한다.

북한에서 비핵화 하기 위해서는 많는 미국전문가와 정책 수행자들이 북한에 들어가 조사하고 강제 할 것이다. 김정은은 속임 수를 쓰거나 저항 할 것이 뻔하다. 따라서 6.12 회담을 깨질 것으로 본다.


4. The United States and the DPRK commit to recovering POW/MIA remains, including the immediate repatriation of those already identified.

포로와 전쟁중 실종된 자들의 유해를 발굴하고 이미 확인된 유해를 즉시 되돌려 줄 것을 약속한다.

이를 위해서는 많은 미국의 전문가들과 관련자들이 북한에 들어 가야 한다.


트럼프의 강력한 압박으로 인해 위협을 느낀 김정은은 싱가포르로 끌여 온 것이다.

위 협정은 포괄적이고 선언적이다. 나이 어린 김정은을 얼르고 달래는 정도로 보인다.

그러나 구체적으로 실행하는데는 철저해야 한다.

트럼프가 김정은에게 최후로 주는 기회이다.

위 약속을 김정은이 깨는 날이면 북폭을 단행하지 않을 수 없을 것이다.


'時事 · 나의 時論' 카테고리의 다른 글

*** 북한 헌법 2016 (영문/한글)  (0) 2018.07.05
미북회담관련   (0) 2018.06.15
The letter from Trump to Kim Jong un  (0) 2018.05.25
박근혜 1심 공판  (0) 2018.04.08
마르크스 이론 비판  (0) 2018.04.01